wotličować

wotličować(hornjoserbšćina) wobdźěłać

werb wobdźěłać

wosoba singular dual plural
1. wotličuju wotličujemoj wotličujemy
2. wotličuješ wotličujetej (-taj) wotličujeće
3. wotličuje wotličujetej wotličuja (wotličuju)
aspekt ip
transgresiw wotličujo, wotličujcy, wotličowawši
prezensowy particip wotličowacy
preteritowy particip wotličowany
ł-forma wotličował, wotličowała, wotličowało,
dual: wotličowałoj, plural: wotličowali (wotličowałe)
werbalny substantiw wotličowanje


preteritum
wosoba singular dual plural
1. wotličowach wotličowachmoj wotličowachmy
2. wotličowaše wotličowaštej wotličowašće
3. wotličowaše wotličowaštej wotličowachu
imperatiw
wosoba singular dual plural
1. wotličujmoj wotličujmy
2. wotličuj wotličujtej (-taj) wotličujće
3. wotličuj, njech wotličuje wotličujtej (-taj) njech wotličuja (wotličuju)

Ortografija

Dźělenje słowow: wot-li-čo-wać

Wurjekowanje

IPA: u̯ɔtliʧou̯aʧ

Semantika

Woznamy:

[1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.

Dalše wujasnjenja:

Imperfektiwne wotličowaše je 0x dokładźene, wotličowa (móže tež něšto druhe być) 0x.

Synonymy:

[1] wotličić; wotičeć; wotličeć; subtrahować; přeličić; přeličeć; přeličować

Přikłady:

[1] Žiwnosćerjo Jančowej drje po hodźinach njewotličowachu, ale dawachu jej a wnukej butrowu pomazku na snědanje, běrny, kał a druhdy tež častku mjasa na wobjed, na swačinu šmałcowu pomazku a na wječer skónčnje mlokowu poliwku, pražene běrny z čwakom kołbasy a kisału kórku k tomu. (Brězan)
Zo by so mi puć minył, wotličowach kročele po pjeć stach. (Młynkowa)
Tući rady wotličuja, hladaja bóle na njerunosće časa, na zmylki druhich. (Rozhlad 1995)
Dokładne rozestajenje a zaměrne dźěło na literarnych twórbach by było spomóžne za přichod serbskeje literatury, tež hdyž njeje wuspěch hnydom widźeć a tak wotličujomny kaž na jednym zarjadowanju. (Rozhlad 2000)
Měješe samo tu dwělomnu zabawu, słyšeć wot hidy, z pospytanym maćerskim zrozumjenjom (Resi přemyslowaše, hač jej njeměješe hnydom na přećelsce poskićene wutrobno padnyć a wotnětka žiwjenje wjesć w trójce, wotličujo dźěćatka) za tu: ach tak hłupu situaciju, hač dale k sylzojtosći křiwjacemu (w kóždym padźe jara k zhibitemu a so připodobnjacemu) hłós maćerki. (Stachowa)
Něhdy kaž dźensa rozsudźeja skutki, wotličujomne skutki. (Rozhlad 1999)


Přełožki wobdźěłać

subtract

]] [[:en:subtract

(en)]]