Wałtar
Wałtar
Wałtar (hornjoserbšćina)
wobdźěłaćkazus | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
nominatiw | Wałtar | Wałtarjej | Wałtarjo |
genitiw | Wałtarja | Wałtarjow | Wałtarjow |
datiw | Wałtarjej | Wałtarjomaj | Wałtarjam |
akuzatiw | Wałtarja | Wałtarjow | Wałtarjow |
instrumental | z(e) Wałtarjom | z(e) Wałtarjomaj | z(e) Wałtarjemi |
lokatiw | po Wałtarju | po Wałtarjomaj | po Wałtarjach |
wokatiw | Wałtarjo | Wałtarjej | Wałtarjo |
Ortografija
Dźělenje słowow:
Wurjekowanje
- MFA: ['u̯au̯taʀ], genitiw ['u̯au̯taʀʲa]
- Słuchowe přikłady:
Semantika
Woznamy:
Dalše wujasnjenja:
- [1]
Skrótšenki:
- [1] W.
Pochad:
- [1] wot němskeho muskeho mjena Walther/Walter, dwuzdónkateho starowysokoněmskeho mjena, zestajane z *waltan (= knježić) a *hari (= wójsko)
Warijanty:
- [1]
Žónske formy:
- [1]
Hyperonymy:
Hyponymy:
- [1]
Kolokacije:
- [1]
Přikłady:
- [1] Do tuteje drje najmjeńšeje brigady zjednoćichu so Herman Heduš, 28lětny zamkar, Rudolf Lodni, 19lětny sedłar a nawoda brigady, Jurij Polk, 20lětny ratar, a Wałtar Strauch, 17lětny ćěsla. (Serbske Nowiny, 1. winowca 1999) [1]
- [1] Tón Pětr, burski syn, je bjezmała z radosću płakał, a tón Wałtar a jeho črjódka su cyły kónc puća hišće z nimaj běželi. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Hdyž Hrubjelčan a Ambrož nazajtra runu dróhu ze Žarowskeho na Mužakow a Běłu Wodu do Budyšina jědźeštaj, njewuzda so jimaj, zo Bosćij, Hrjehor a Pětr a tón Wałtar ze swojimi měšćanskimi towaršemi bórze za nimi k Budyšinej póńdu. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Za mnje jenički by był Wałtar, ale toho Swjaty duch tak wobknježi, zo čłowjek, kiž je wučer, žadyn wobchad za njeho njeje. (Bjarnat Krawc, Achim Brankačk) [3]
- [1] Po bitwje pola Lutynki je z Pětrom Kralom klečał před ćěłom młodeho zahorjeneho Wałtarja Proska. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Po prózdnych sólnych wikach pak kročeše črjódka Budyskeje muskeje młodźiny, hordźi, sebjewědomi młodźenćojo w połnym wobrónjenju, po wojerskim nawodźeni wot Wałtarja Próska. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Wałtarja Próskowej towaršej wostaštaj při Bosćiju. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Bosćij a Hrjehor so Wałtarjej tróšku směještaj. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Při kóždym rozdźělenju pućow Bosćij a Hrjehor, Pětr a tež młodźi Budyšenjo z Wałtarjom Próskom napjeće čakachu, hdźe jich komanda podwyškow zawjedu. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Po jěrym wčerawšim spominanju na Pětra Krala, tež na młodeho Wałtarja Próska a jeho towaršow, běchu so jemu tute słowa jeho pomoćneho zaso přidali a tónkróć jeho njepušćichu. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Kak da by było z Wałtarjom? (Jakub Bart-Ćišinski) [4]
- [1] Wo Pětru Kralu by mi ćeta kucharka na tachantstwje powědała, a wo Wałtarju Prósku a jeho zwažliwych Budyskich towaršach byćhu wšitcy rěčeli. (Marja Kubašec) [2]
- [1] Zbožowna narodna skupina, kotraž měješe, ma a změje tajkich Wałtarjow, sebjedisciplinowanych, njesebičnych, pilnych, skromnych a swěrnych. (Rozhlad, 1996) [5]
Rěčne wobroty:
- [1]
Wotwodźene wopřijeća:
- [1] Wałtarjowe/-a/-y
Znaći nošerjo mjena:
- [1]
Přełožki
wobdźěłaćZapadosłowjanske předmjena
wobdźěłać
|
Wšitke
wobdźěłać
|
|
Referency a dalše informacije
- [1] Němska wikipedija: Walter (Vorname)
- [1] Pólska wikipedija: Walter
- [1] Słowjenska wikipedija: Valter
Noty
wobdźěłać- ↑ Serbske Nowiny, 1. oktobra 1999. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 Marja Kubašec: Bosćij Serbin. Dźěl 3. Budyšin: Domowina, 1965. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
- ↑ Bjarnat Krawc, Achim Brankačk: Žiwjenje je dźěło - wotpočink je mrěće : stawizna Bjarnata Krawca ; z jeho žiwjenjopisa, listow, rozprawow a swědstwow rowjenkow. Zestajena a wudospołnjena wot Achima Brankačka. Budyśin: Domowina, 1999. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
- ↑ Jakub Bart-Ćišinski: Zhromadźene spisy. Zwjazk 14. 1895. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
- ↑ Rozhlad, Serbski kulturny časopis, 1996. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de